26.1.06

Pizza Bahnhof oder warum wir alle ein bisschen Trappatoni sind

Neulich in der Pizzeria. Der Familienvater am Nebentisch war sicher schon mal in Rimini. Italienisch also keine Problem, Du verstehen? Isse klar: "I nemm dia Pitzah Kwattroh Schdaddsione." (Für Nicht-Schwaben: "Ich nehme die Pizza Quattro Stazione"). Si, musse spreche mit Biss, Kollega. Auf der Karte stand zwar Pizza Quattro Stagione (schwäbisch: Kwattroh Sdadschone, italienisch: vier Jahreszeiten), aber zum Glück hat mein Lieblingskellner nicht Bahnhof (italienisch: stazione) verstanden und die Pizza nicht mit Signal und Schranke serviert. Das nächste Mal werde ich Pizza Märklin bestellen. Das erlaube mich. Wir sind eben alle ein bisschen Trappatoni.

Keine Kommentare: